Engenheiros do hawaii terra de gigantes

Eu tenho uma guitarra elétrica

Durante muito tempo isso foi tudo que eu queria ter

For a very long time this was all I wanted to own

Alguma coisa ficou pra trás

Something got left behind

Antigamente eu sabia exatamente o que fazer

In the old days I knew exactly what to do

Tem uns amigos tocando comigo

There are some friends playing with me

Eles são legais, além do mais

A milhas e milhas e milhas de qualquer lugar

Miles and miles and miles away from anywhere

Eu sei, já ouvimos tudo isso antes

I know, we've heard it all before

Numa propaganda de refrigerantes

As revistas, as revoltas, as conquistas da juventude

The magazines, the revolts, the youth's conquests

São heranças, são motivos, pras mudanças de atitude

They're inheritances, they're reasons, to behavior changes

Os discos, as danças, os riscos

The records, the dances, the risks

A cara limpa, a roupa suja

The clean face, the dirty clothes

Esperando que o tempo mude

Waiting for time to change

A juventude é uma banda— Engenheiros Do Hawaii

Tudo isso já foi dito antes

All of this has been said before

Numa propaganda de refrigerantes

I don't overthink anymore

Durante muito tempo isso foi só o que eu podia fazer

For a long time that was all I could do

Por mais que a gente cresça

Há sempre coisas que a gente não pode entender

There are always things we can't understand

Só me acorda quando o sol tiver se posto

Only wake me up when the sun is set

Eu não quero ver meu rosto antes de anoitecer

I don't want to see my face before the evening comes

'Cause right now, out there

The whole world is an island

A milhas e milhas e milhas e milhas e milhas

Miles and miles and miles and miles and miles

Que trocam vidas por diamantes

Where lives are traded for diamonds

Numa propaganda de refrigerantes

Que trocam vidas por diamantes

Where lives are traded for diamonds

Numa propaganda de refrigerantes

Hey mãe (Hey mãe, Hey mãe)

Hey mom (Hey mom, Hey mom)

Eu tenho uma guitarra elétrica

Yo tengo una Guitarra eléctrica

Durante muito tempo isso foi tudo que eu queria ter

Durante mucho tiempo eso fue todo lo que quería tener

Alguma coisa ficou pra trás

Antigamente eu sabia exatamente o que fazer

Antiguamente yo sabia exactamente que hcer

Tem uns amigos tocando comigo

Tengo unos amigos tocando conmigo

Eles são legais, além do mais

Ellos son geniales, más allá de los demás

A milhas e milhas e milhas de qualquer lugar

A millas y millas y millas de cualquier lugar

En esta tierra de gigantes

Eu sei, já ouvimos tudo isso antes

Yo sé, ya escuchamos todo eso antes

Numa propaganda de refrigerantes

En una propaganda de refrigerantes

As revistas, as revoltas, as conquistas da juventude

Las revistas, las reveltas, Las conquistas de la juventud

São heranças, são motivos, pras mudanças de atitude

Son herencias, son motivos, para los cambios de actitud

Os discos, as danças, os riscos

Los discos, los bailes, los riscos

A cara limpa, a roupa suja

La cara limpia, la ropa sucia

Esperando que o tempo mude

Esperando que el tiempo cambie

A juventude é uma banda— Engenheiros Do Hawaii

En esta tierra de gigantes

Tudo isso já foi dito antes

Todo eso ya fue dicho antes

Numa propaganda de refrigerantes

En una propaganda de refrigerantes

Durante muito tempo isso foi só o que eu podia fazer

Durante mucho tiempo eso fue solo lo que podía hacer

Por mais que a gente cresça

Por más en lo que crecemos

Há sempre coisas que a gente não pode entender

Hay siempre cosas que no podemos entender

Só me acorda quando o sol tiver se posto

Solo me despierta cuando el sol tiene su puesto

Eu não quero ver meu rosto antes de anoitecer

Yo no quiero ver mi rostro entes de anochecer

El mundo todo es una rila

A milhas e milhas e milhas e milhas e milhas

A milhas e milhas e milhas e milhas e milhas

En esta tierra de gigantes

Que trocam vidas por diamantes

Que cambian vidas por diamantes

Numa propaganda de refrigerantes

En una propaganda de refrigerantes

En esta tierra de gigantes

Que trocam vidas por diamantes

Que cambian vidas por diamantes

Numa propaganda de refrigerantes

En una propaganda de refrigerantes

Hey mãe (Hey mãe, Hey mãe)