Show
Seja no Brasil ou em qualquer outro país, dominar o inglês abre muitas portas no mercado de trabalho. Esse é o seu caso? Ou você é simplesmente uma pessoa prevenida, que quer estar sempre um passo à frente ao se preparar para sua carreira? Seja qual for a resposta, baixe já nossos apps e comece a aprender inglês. Você pode optar pela versão gratuita do MosaLingua Inglês ou do MosaLingua Inglês para Negócios! Então, confira o vídeo a seguir e, para não perder nadinha, acompanhe abaixo a transcrição! Se preferir, assista direto no Youtube, curta e compartilhe! 😉 8 dicas para escrever um e-mail formal em inglêsPara escrever um e-mail em inglês, não basta traduzir palavra por palavra as frases que usaríamos no português. Há formulações típicas que é preciso conhecer e saber usar. Para evitar criar frases estranhas e se arriscar a traduzir literalmente, confira nossas dicas sobre a forma e o conteúdo de um e-mail profissional. 1. Aplique a regra do KISSQue significa: Keep It Short and Simple. Ou seja: evite frases muito longas ou complexas. Privilegie a objetividade e a clareza. 2. Preste atenção à formaNada de muito novo! Como em nosso idioma, há 4 elementos: Nosso conselho: primeiro escreva o conteúdo do seu e-mail formal em inglês. Depois, selecione as palavras chave e use-as no assunto. Tudo deve aparecer em no máximo 8 palavras (lembre-se da regra do KISS). 3. Dicas para o conteúdo4. A quem se dirigir?Comece sempre se dirigindo a uma pessoa em particular, chamando-a pelo nome, sobrenome ou título. Se for alguém que você já conhece, comece seu e-mail com um “Hi Mark” ou “Dear Mark”. Em caso contrário, prefira “Mr. ou Ms Smith” ou “Dear Mr. ou Ms Smith”. Se você não souber o nome da pessoa, pode usar “Sir” ou “Madam” (para uma mulher). 5. Como começar seu e-mail em inglês?Em um primeiro contato, nada de se apresentar com um texto longo. Para começar, prefira uma fórmula curta, do tipo, “Your name was given to me by…” = Quem me indicou seu nome foi… Para uma resposta: agradeça à pessoa com quem está se correspondendo “Thank you for your email from…” = Obrigado por seu e-mail… Ou, para fazer alusão a um e-mail anterior / uma conversa telefônica: “In reference to your email…” Para uma mensagem informativa: comece escrevendo sua intenção “I am writing to inform you that…” Para um pedido de informação: comece com “I wish to have further information about…” = gostaria de obter mais informações sobre… 6. O corpo do e-mail: o “beabá”Nada de traduzir palavra por palavra! Use as fórmulas mais comuns no idioma. Você encontra diversas dessas fórmulas em nosso aplicativo para aprender inglês! E não se esqueça: privilegie as frases curtas. O princípio: uma frase por ideia. 7. Conclusão: como finalizar seu e-mailSe você espera obter uma resposta: “I look forward to hearing from you…” = espero sua resposta. Para demonstrar que você permanece à disposição: “Don’t hesitate to contact me with any questions” ou “If you need / would like more information, feel free to contact me” = se você precisar de mais informações, não hesite em entrar em contato. Para se despedir: “Yours sincerely, Kind regards, Best wishes”… 8. Não esqueça o anexo!Quem nunca esqueceu o anexo, levante o dedo! 😉 A ideia é mencioná-lo com uma frase do tipo: “Please find enclosed / attached…” ou “Attached, you will find…” Este vídeo traz uma amostra do conteúdo que você encontra em nosso app “MosaLingua Business English“. Clique na descrição do vídeo para mais informações! E, se sua meta é aprender inglês para trabalhar em outro país, não deixe de conferir também este outro artigo do blog! Related posts:Você gostou deste artigo?Desde já, obrigado por avaliar este artigo. Sua opinião vai motivar o autor a escrever mais. Um clique não custa nada pra você, mas é muito importante para nós:Quer começar a aprender ou se aperfeiçoar em um idioma agora mesmo?Comece a melhorar seu inglêsQuer melhorar seu
inglês? Flashcards para aprender vocabulário, vídeos com áudio original e legendas, textos adaptados ao seu nível…: no MosaLingua Premium (Web & Mobile), você encontra tudo isso e muito mais! Comece agora mesmo (é grátis e sem nenhum risco). Começar meu teste gratuito Mathilde Mathilde é francesa, e trabalha como copywriter e criadora de conteúdo.. Quando não está viajando, Mathilde gosta de experimentar novos sabores e de cozinhar pratos deliciosos. Gosta também de passear de skate sob o sol da Califórnia e de passar seu tempo livre junto à natureza. Navegação de PostComentáriosEste site utiliza cookies para melhorar a experiência de navegação e fornecer funcionalidades extra. Functional cookies Functional cookies Sempre ativo The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network. Preferences PreferencesThe technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user. Statistics StatisticsThe technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you. Marketing MarketingThe technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes. View preferences Este site utiliza cookies para melhorar a experiência de navegação e fornecer funcionalidades extra. Functional cookies Functional cookies Sempre ativo The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network. Preferences PreferencesThe technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user. Statistics StatisticsThe technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you. Marketing MarketingThe technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes. Como começar um eNormalmente utilizamos as seguintes saudações:. Hi/Hello;. Dear, junto ao nome e sobrenome;. Dear Mr./Ms., junto ao sobrenome. Mr. para homens e Ms. para mulheres;. Dear Sir/Madam;. To whom it may concern.. Como escrever um eInicie seu e-mail em inglês de forma objetiva. I'm writing this email to… (Eu estou escrevendo este e-mail para…);. This email is in regards to… ... . I'm writing to inquire about… ... . I'm (seu nome), (sua profissão/ocupação) from (nome da empresa), and I'm writing to know if… ... . Thank you for your quick reply about…. Como começar um eSe a conversa for mais informal, você pode optar por: Hi/Hello, Julia.. Dear Julia = Cara Julia;. Dear Mr. Parrish (abreviação de Mister Parish) = Caro Sr. ... . Dear Ms.. Como iniciar um eComece o e-mail com “Caro [nome]”, “Prezado [nome]”, “Senhor [nome]” ou “Senhora [nome]”. Sempre tente encontrar o nome de quem vai ler seu e-mail, pois isso torna a mensagem mais pessoal e garante que a pessoa lerá com atenção.
|