Quem é o dublador do kiko

Quem é o dublador do kiko

Reprodução/YouTube

Houve muita ansiedade pela exibição dos episódios inéditos do seriado Chaves, a partir do início desta semana. No entanto, houve fãs que se decepcionaram. Mais da metade dos personagens não foi dublada pelas vozes tradicionais.

Entre eles, está Nelson Machado, dublador de Kiko. Ele mesmo tratou de esclarecer as razões.

“É um trabalho! E como todo trabalho, necessita-se de negociações prévias. Coisas novas começaram a surgir. Primeiro, os DVDs. Depois, os desenhos. E agora, os episódios inéditos. Cada um foi objeto de uma negociação própria. Em alguns casos, se fechou o negócio e em outros não”.

Nelson completou:

“Não cabe a mim discutir as decisões da direção do SBT. Só cabe a mim negociar e acatar. E saber que nessa negociação, dessa vez, não deu resultado. E é assim mesmo. Não é para xingar ninguém, nem o Nelson, nem o SBT, porque essas coisas acontecem sempre”.

Para finalizar, o dublador ressaltou que é comum a mudança de vozes:

“Sabe quantos Mickeys tiveram no Brasil? Só que eu conheço foram três. Pato Donald, eu conheço quatro (dubladores). Percebem? Personagens marcantes, clássicos, já trocaram de vozes muitas vezes”.

Seu Madruga, famoso no Brasil na interpretação de Carlos Seidl, também teve de ter novo dublador. Cabe lembrar que as vozes de Chaves, Seu Barriga e Dona Clotilde não existem mais. Marcelo Gastaldi, Mário Vilella e Helena Samara, respectivos dubladores, já faleceram.

Nelson Machado Filho (São Paulo, 14 de janeiro de 1954) é um ator, humorista, dublador, diretor de dublagem, escritor, compositor, youtuber, locutor, radialista, ex - apresentador de televisão, tradutor de dublagem e vlogueiro brasileiro. É um dos mais ativos participantes da dublagem no Brasil e ficou famoso através da dublagem dos atores Carlos Villagrán, Robin Williams, Wesley Snipes, e Roberto Benigni; além de personagens como Glomer em Punky, Chucky em Brinquedo Assassino, Johny Johny,e Darkwing Duck. Machado é considerado como um dos melhores dubladores brasileiros.

Biografia[]

Nelson Machado Filho é filho do ator e radialista Nelson Machado, que já foi vereador em Santos e da atriz e também dubladora Dulcemar Vieira. Passou a infância em Santos. Logo após a separação dos pais, mudou-se com a mãe para São Paulo. Com a explosão da televisão no país e o início das técnicas de dublagem, sua mãe tornou-se dubladora de filmes e levava o filho junto com ela. Machado começou a dublar e a atuar quando tinha 14 anos, e nunca parou de dublar e adaptar obras estrangeiras, passando por todos os estúdios de dublagem principais de São Paulo.

Iniciou sua carreira como técnico de dublagem e dublador na extinta Arte Industrial Cinematográfica. Em sua carreira dublou vários personagens que o tornaram conhecido, o principal deles foi o Kiko (interpretado por Carlos Villagrán) no seriado El Chavo del Ocho, além dos demais personagens do ator Carlos Villagrán em Chapolin. Machado manteve-se como o único dublador do Kiko no Brasil por muitos anos, tendo também dublado o personagem na redublagem de Chaves para DVD.

Em 2006, quando foi lançada a série animada do Chaves, Machado foi convidado pelo SBT para dublar o Quico novamente no desenho, mas não concordou com o salário oferecido e assim não fechou acordo para dublar, tendo sido substituído por Sérgio Stern na dublagem da animação. Em uma entrevista, Machado disse que queria o mesmo salário que recebeu para a redublagem de Chaves para DVD, mas o SBT não queria negociar. Anos depois, quando a emissora mandou dublar episódios inéditos da série original, Machado tentou um acordo financeiro com a emissora, mas sem sucesso. Com isso, foi novamente substituído, desta vez por Vinícius Souza.Machado só voltaria a dublar Quico em 2018, quando a série passou a ser exibida pelo Multishow

Machado também escreveu o Livro "Versão Brasileira" onde conta "causos" e os bastidores do mundo das dublagens.

Ele vive e trabalha na cidade de São Paulo com a família, e atualmente tem um vlog no YouTube, Papo Com o Machado.

Machado também escreveu o livro "Espantado", contos com dose de humor negro peculiares com terror, mistério, magia e morte.

Lista de trabalhos[]

Publicações[]

  • Versão Brasileira, editora capricórnio - 2004;
  • Versão Brasileira : Versão E-book, com vídeo de comentários do autor incluídos (e atualizado cada ano). Em CD, pela editora Souza Produções (2007 - atualmente);
  • Espantado, Editora Vertente (2005);
  • Espantado, Maori Books Editora (2014);

Publicidade[]

  • Beagle falante - versão brasileira do comercial do Hyundai i30, 2009

Desenhos e animações[]

  • O urso Kissyfur no desenho Kissyfur
  • Narrador da abertura - Street Fighter II V
  • Glomer - desenho animado "Punky"
  • Darkwing Duck - Darkwing Duck
  • Fred Flintstone - Os Flintstones
  • Seu Sirigueijo - Bob Esponja (2ª voz, sendo substituído por Luiz Carlos de Moraes)
  • Chiqueirinho - Peanuts
  • Caronte de Aqueronte - Cavaleiros do Zodíaco
  • Suu ShenLong - Dragon Ball GT
  • Larguirucho- filme de animação Manuelita
  • Jack Esqueleto (1ª dublagem) - O Estranho Mundo de Jack
  • Blunk - W.I.T.C.H.
  • Tiger - Kipper
  • Bluster Kong - Donkey Kong Country (série animada)
  • B1 - Bananas de Pijamas
  • Saga - Cavaleiros do Zodiaco (Gota Mágica)
  • Leonardo- Tartarugas Ninja
  • Daniel - Kimba, o Leão Branco (Redublagem - Estúdio Sigma)
  • Ranulfo em O Rival de Mickey
  • FLLFFL (Alfa) - Rock Hard Gladiators
  • Swift - As Aventuras do Pequeno Príncipe (1978)
  • Jaken (1ª dublagem e, posteriormente, nos filmes exibidos pela Netflix) - Inuyasha
  • Prefeito Fink em Sonic Boom

Filmes[]

  • Robin Williams - O Homem Bicentenário, Popeye - O Filme (Dublagem Clássica), Uma Babá Quase Perfeita (VHS), Gênio Indomável (1ª dublagem), O Som do Coração (DVD e TV Paga), Jumanji, Um Sinal de Esperança, Reflexos da Amizade, Quem é Morto Sempre Aparece, Insônia, Violação de Privacidade, Segredos da Noite, Férias no Trailer (TV Paga), Hook - A Volta do Capitão Gancho(Dublagem Clássica) e O Mordomo da Casa Branca
  • Wesley Snipes - Homens Brancos Não Sabem Enterrar, Assalto Sobre os Trilhos, A Cilada, Blade 2 (DVD), Blade: Trinity, Caos e Atraídos pelo Crime (DVD e TV Paga)
  • Roberto Benigni - Asterix e Obelix contra César, A Vida é Bela, Johnny Palito, O Monstro, O Pequeno Diabo e O Tigre e a Neve
  • Al Pacino - 88 Minutos (TV Paga), O Mercador de Veneza (2004), Fogo contra Fogo e Simone
  • Ben Kingsley - Moisés, Um Homem Comum e Ender's Game - O Jogo do Exterminador (2ª dublagem)
  • James Woods - Kids e os Profissionais, Garotas Malvadas e A Filha do General (DVD)
  • Jerry Lewis - O Otário , Em alguns filmes da fase preto-branco
  • Chucky - A Noiva de Chucky, O Filho de Chucky e A Maldição de Chucky
  • Christopher Walken a dama eo vagabundo II
  • John Ritter - O Pestinha (Redublagem) e O Pestinha 2 (VHS e DVD)
  • Rowan Atkinson - Johnny English - Um Agente Muito Louco e Tá Todo Mundo Louco!
  • Philip Seymour Hoffman - Antes que o Diabo Saiba que Você está Morto, A Família Savage
  • Michael Douglas - Acima de Qualquer Suspeita e O Solteirão
  • Samuel L. Jackson - Resgate de um Campeão e Faça a Coisa Certa
  • Cuba Gooding Jr - Jerry Maguire - A Grande Virada;
  • Damon Wayans - Á Prova de Balas
  • Brandon Lee - Massacre no Bairro Japonês
  • Divine - Edna Turnblad /Arvin Hodgepile em Hairspray - E Éramos Todos Jovens
  • Harrison Ford - Conexão Perigosa (Netflix)
  • Jeff Daniels - Débi & Lóide: Dois Idiotas em Apuros (VHS e DVD)
  • Robert Carlyle - Hitler, a Trajetória do Mal
  • Stanley Tucci - Beethoven - O Magnífico.
  • Stephen Lang - Aprendiz de Feiticeiro.
  • Wilford Brimley em O Cavaleiro Elétrico.
  • William Watherton em Louca Escapada.
  • Taimak - O Último Dragão
  • Narrador em Street Fighter II Victory
  • Howard - Howard, o Super-Herói
  • Danny DeVito - Sonhando Acordado
  • Paul McCartney - Mande Lembranças Para Broadstreet
  • Joaquin Phoenix - O Mestre (Netflix)
  • François Cluzet - Intocáveis
  • Ernest - Ernest salva o Natal, Ernest na Cadeia e Ernest na África, Ernest o bobo e a fera (VHS)
  • Michael Palin - Monty Python e O Sentido da Vida
  • John Cleese - Monty Python Em Busca do Cálice Sagrado
  • Joaquim de Almeida (Ramon Salazar) - 24 Horas
  • Tom Hanks (Walter Fielding Jr.) - Um Dia a Casa Cai
  • Steve Martin - O Pai Da Noiva Parte II (1ª dublagem para VHS)
  • Bill Moseley (Johnnie) - A Noite dos Mortos-Vivo (1990) (Dublagem Mega-Som)

Seriados[]

  • Quico - Chaves
  • Vários Personagens de Carlos Villagrán em Chapolin (1ª dublagem de TV, 2ª para DVD e 3ª para Multishow (Som de Vera Cruz))
  • Dan Shimaru - Lion Man (até o episódio 8)
  • Nijino Nanairo - Lion Man (17 até o final)
  • Príncipe Icaro - Changeman
  • Gonin Abdad e Ushinin Dell-Star - Sekai Ninja Sen Jiraiya
  • Primeira voz da Arara do Machine Man
  • Leão Iga do Sharivan
  • Pontas - Jiban, Cybercops e Jaspion
  • Mandril (Geraldo Taracena) na série O Pantera
  • Larry Fine em The Three Stooges
  • Comandante Takashi - Comando Dolbuck

Telenovelas mexicanas[]

  • Chispita - Juan Carlos (Leonardo Daniel)
  • Amanhã é para sempre - Aníbal Elizalde (Guillermo Capetillo)
  • Paixão - Jorge Mancera y Ruiz (Juan Ferrara)
  • Mar de Amor - Guillermo Briceño (Juan Ferrara)

Quem dubla o Kiko no Brasil?

Machado manteve-se como o único dublador do Quico no Brasil por muitos anos, tendo também dublado o personagem na redublagem de Chaves para DVD.

Quem faz a voz do Chucky no Brasil?

Além disso, o boneco assassino teve dois dubladores, o primeiro foi Nelson Machado e para a segunda versão que está na Netflix é realizada pelo Guilherme Briggs.

Quem faz a voz do Mordecai no Brasil?

Sérgio Costa Stern,é um ator e dublador brasileiro. É famoso por dar a voz ao personagem Quico na série Chaves em Desenho Animado, substituindo o então dublador do personagem, Nelson Machado Filho. Também dubla Mordecai em Apenas um Show e Mike Wazowski em Monstros S.A e Universidade Monstros.